-
1 opłacać
impf ⇒ opłacić1* * *(czynsz, pracownika) to pay; ( przekupywać) to pay off* * *ipf.(= uiszczać należność) przen. (= ponosić konsekwencje) pay ( za coś czymś for sth with sth); opłacić chwilę zapomnienia śmiertelną chorobą pay for a moment of indulgence with a fatal disease.ipf.1. (= przynosić zysk) pay; nie opłaca się tego robić it's not worth doing; to się nie opłaca it's not worth the trouble; opłaciło się! it was worth my while!2. (= przekupywać kogoś) pay off; opłacać się mafii pay the mafia off.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opłacać
-
2 opłacić
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opłacić
-
3 opłacić
opłacać się sich lohnen, sich auszahlen -
4 opłacać opłac·ać
-am, -asz; pf opłacić1. vt1) [czesne] to pay2) (= dawać łapówkę) to bribe2.w końcu opłaciło się! — finally, it was worth my while!
-
5 opłacać
opłacać się sich lohnen, sich auszahlen -
6 opłacić się
сов.1) komu откупи́ться от кого2) окупи́ться; оправда́ть себя́; ср. opłacać sięSyn:przekupić, okupić się 1) -
7 opłacić\ się
сов. 1. komu откупиться от кого;2. окупиться; оправдать себя; ср. opłacać się+1. przekupić;
okupić się -
8 opłacać
I. vtnie opłaca się tego robić es lohnt sich nicht, das zu tunto się nie opłaca das ist nicht rentabel, das lohnt sich nichtopłaciło się! das hat sich gelohnt [ lub bezahlt gemacht] ! -
9 pay
[peɪ] 1. npłaca f2. vt 3. vi; pt, pp paidto pay one's way — płacić (zapłacić perf) za siebie
to pay a high price for sth ( fig) — płacić (zapłacić perf) za coś wysoką cenę
to pay the penalty for sth — ponosić (ponieść perf) karę za coś
to pay sb a compliment — powiedzieć ( perf) komuś komplement
to pay attention (to) — zwracać (zwrócić perf) uwagę (na +acc)
to pay sb a visit — składać (złożyć perf) komuś wizytę
to pay one's respects to sb — składać (złożyć perf) komuś wyrazy szacunku
Phrasal Verbs:- pay back- pay for- pay in- pay off- pay out- pay up* * *[pei] 1. past tense, past participle - paid; verb1) (to give (money) to (someone) in exchange for goods, services etc: He paid $5 for the book.) płacić2) (to return (money that is owed): It's time you paid your debts.) spłacić3) (to suffer punishment (for): You'll pay for that remark!) zapłacić4) (to be useful or profitable (to): Crime doesn't pay.) opłacać się5) (to give (attention, homage, respect etc): Pay attention!; to pay one's respects.) zwracać (uwagę), złożyć (uszanowanie)2. noun(money given or received for work etc; wages: How much pay do you get?) zapłata- payable- payee
- payment
- pay-packet
- pay-roll
- pay back
- pay off
- pay up
- put paid to -
10 opła|cić1
pf — opła|cać impf Ⅰ vt 1. (zapłacić) to cover [koszty, należność]; to pay [abonament, czynsz]- opłacić utrzymanie dziecka to pay for the child’s upkeep- opłacić coś z góry to prepay sth- opłacony rachunek za telefon a settled telephone bill2. (wynagrodzić) to pay [korepetytora, gosposię, ogrodnika]- dobrze/nisko opłacani robotnicy well-paid/low-paid workersⅡ opłacić się — opłacać się 1. (przynieść zysk) to be profitable; (przynieść korzyść) to pay- opłaca się być uczciwym it pays to be honest2. (przekupić) to pay protection money (komuś to sb) [gangsterom, mafii]; to bribe (komuś sb) [urzędnikowi]The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > opła|cić1
-
11 окупаться
глаг.• opłacać• opłacić• popłacać• płacić• spłacać• uiszczać• uiścić• wpłacać• wypłacać• wypłacić• zapłacić* * *kalkulować się разг., opłacać się, popłacać, wracać się, zwracać się -
12 pay off
1. vtdebt, creditor spłacać (spłacić perf); person ( before dismissing) dać (dawać perf) odprawę +dat; person ( bribe) przekupywać (przekupić perf)2. vito pay sth off in instalments — spłacać (spłacić perf) coś w ratach
* * *1) (to pay in full and discharge (workers) because they are no longer needed: Hundreds of steel-workers have been paid off.) odprawić, zwolnić z odprawą2) (to have good results: His hard work paid off.) opłacać się -
13 lohnen
I. vres lohnt sich [diesen Film zu sehen] warto [obejrzeć ten film]II. vt1) ( wert sein)diese Ausstellung lohnt einen Besuch warto zwiedzić tę wystawędas Ergebnis lohnt die Anstrengung rezultat wart jest wysiłku2) ( belohnen)jdm etw \lohnen wynagrodzić kogoś za coś -
14 rentieren
rentieren * [rɛn'ti:rən]vrsich [für jdn] \rentieren opłacać [ perf opłacić] się [komuś]die Anlage rentiert sich lokata jest opłacalna
См. также в других словарях:
opłacać się – opłacić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} będąc szantażowanym, płacić okup, haracz; przekupywać kogoś, wręczać łapówki, by uniknąć czegoś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Policja jest zdania, że niektórzy właściciele lokali opłacają … Langenscheidt Polski wyjaśnień
opłacić (się) — {{/stl 13}}{{stl 7}}ZOB. opłacać (się) {{/stl 7}} … Langenscheidt Polski wyjaśnień
opłacić — dk VIa, opłacićcę, opłacićcisz, opłać, opłacićcił, opłacićcony opłacać ndk I, opłacićam, opłacićasz, opłacićają, opłacićaj, opłacićał, opłacićany «zapłacić za coś, uiścić należność; wynagrodzić za usługi» Opłacić abonament radiowy, czynsz,… … Słownik języka polskiego